Chances are, if you are of irish extraction in the UK or the States (47 million in the states are of irish extraction), a big part of your gene pool will have emigrated due to An Gorta Mór  euphamistically known as the (potatoe famine)in the 1840s. You don’t know what the gaelic means do you? Neither do I, thats because our language was near destroyed too, but thats another subject we’ll be dealing with on this blog at some point….

In Scotland, where anti irish racism has never been acknowledged never mind tackled the opening of carfin monument to the famine victims with theTaoiseach Berti Ahern had to be posponed due to the controversy it would cause around a rangers and celtic game.

This song Skibbereen captures this period well and we should pay heed to its message which has contemporary relevance to the famines we periodically witness in places such as Africa. All of which are social!!! The last verse demonstrates that it does not take Amartya Sen to suss this out and that the victims know fine well who the perpetrators of such holochausts are and that there shall be payback for these injustices.

Below are the lyrics and a version of the song that i found on youtube.

Oh father dear, I often hear you speak of Erin’s isle
Her lofty hills, her valleys green, her mountains rude and wild
You say she is a lovely land wherein a saint might dwell
So why did you abandon her, the reason to me tell.
Oh son, I loved my native land with energy and pride
Until a blight came on the land, my sheep, my cattle died
My rent and taxes went unpaid, I could not them redeem
And that’s the cruel reason why I left old Skibbereen.
Oh well do I remember that bleak December day
The landlord and the sheriff came to take us all away
They set my roof on fire with their cursed foreign spleen
I heaved a sigh and bade goodbye to dear old Skibbereen.
Your mother too, God rest her soul, fell on the stony ground
She fainted in her anguish seeing desolation ’round
She never rose but passed away from life to immortal dream
She found a quiet grave, me boy, in dear old Skibbereen.
It’s well I do remember the year of forty-eight,
When we arose with Erin’s boys to fight against our fate;
I was hunted through the mountains as a traitor to the Queen,
And that’s another reason why I left Old Skibbereen
And you were only two years old and feeble was your frame
I could not leave you with my friends for you bore your father’s name
I wrapped you in my cota mor in the dead of night unseen
I heaved a sigh and bade goodbye to dear old Skibbereen.
Oh father dear, the day will come when in answer to the call
All Irish men of freedom stern will rally one and all
I’ll be the man to lead the band beneath the flag of green
And loud and clear we’ll raise the cheer, Revenge for Skibbereen